Thursday, 24 May 2012

Esta argentina agradecida dice....

Muchas gracias por la avalancha de comentarios que tenia para moderar! De diferentes posts, me puse de buen humor saber que a pesar de tener esta bitacora de viajes semi abandonada, la gente sigue pasando y comentando. Bien ahi, democratas del cyberespacio, expresense nomas! no esperen ninguna represion de mi parte...jajajaja

Segundo, aqui van algunas fotos de la nueva ciudad: Melbourne.
Como la vi hasta ahora? Impredecible meteorologicamente. Aqui dicen que es la ciudad de 'four seasons in one day' y es asi nomas, uno puede salir a la mañana emponchado como para ir al Polo y al mediodia anda en remerita para luego a la tarde abrir el paraguas porque se desato la tormenta de Santa Rita...En fin, mientras sea impredecible desde el tiempo y no desde la economia, para mi, todo bien!

Aca me codeo con dos Premiers (vamos a decir, gobernadores)



Tuesday, 22 May 2012

Levante la mano a quien le gustan los cambios?

Blogger cambio la configuracion de mi blog y la verdad, la verdad, me da por el quinto f...de las p...que no tengo.
Me tengo que mudar y la verdad, la verdad, me rompe soberanamente las p...que no tengo.
Y porque en vez de pelotas, no digo ovarios, que si tengo?

Y para terminar con otra pregunta: porque sera que los seres humanos nos resistimos tanto a los cambios?

Saturday, 19 May 2012

Volvi y ya me voy denuevo...a Melbourne

Querida cyberplatea: estuve desaparecida por las callecitas de Buenos Aires y recien ayer volvi a Sydney...pero ya me voy...a Melbourne. Asi que Bandida en Sydney se volvera Bandida en Melbourne porque me mudo definitivamente de ciudad. Mi marido consiguio un super trabajo (esas oportunidades que solo se presentan una vez en la vida) y resulto que era en Melbourne asi que ALLA VAMOS!
Tengo muchas fotos e historias para compartir con Ustedes pero van a tener que esperar un poco porque ahora...estoy haciendo la valija!


Tuesday, 13 March 2012

Son las cuatro y no puedo dormirr.....

Ahhh, se acuerdan del tema de Miguel Mateos/ZAS, el mas famoso que decia...

'Son las 4 y no puedo dormir,
salgo a la calle a pelear por mi,
solo me muevo bien
y la noche me tomo por rehen...'

Con el famoso estribillo que decia 'Tira, tira para arriba tira!
Bueno, con la diferencia horaria estoy como Mateos, no puedo dormir pero a la calle no salgo ni borracha a esta hora!

Hace 48 horas que estoy en Buenos Aires y me maravillo de cosas que antes me parecian comunes y corrientes, que en Australia no se consiguen. Cito algunas cosas para dar una idea de lo que quiero decir:

1) Que por Puente Pacifico pasen unos 200 colectivos a toda hora, cada 5 minutos, y te lleven por toda la Capital
2) Que no necesite el auto para ir al supermercado
3) Que la gente se acuerde todavia de mi y me salude por mi nombre: el portero, el kioskero, el famoso 'chino' del mercadito...
4) Que la comida tenga un sabor increible: la carne jugosa, los alfajores deliciosos, el mate a toda hora calentito...

Pensar que cuando vivia en Buenos Aires, no lo valoraba porque lo tenia incorporado como rutina.
Cuantas cosas que se nos pasan de largo, no? que no le damos importancia porque pensamos (ingenuamente) que siempre van a estar ahi, que son 'normales', asumimos que en todos lados pasa lo mismo, que la comida tiene el mismo sabor, que los colectivos pasan siempre seguido, puff...lo que es el relativismo cultural!

Saturday, 10 March 2012

La teoria BRIC (Brasil, Rusia, India and China) El nuevo mundo por Jorge Lanata


No puedo dejar de compartir con Ustedes parte de esta 'joyita' documental que filmo Jorge Lanta en el 2009 por la Canal Infinito 'donde la realidad supera la ficcion' sobre la teoria BRIC que indica que Brasil, Rusia, India y China lideraran el mundo en el 2050.
Como todavia no se como subir varios videos a la vez, vean esta primera parte de Rusia, el pais que tiene la mayor cantidad de millonarios del mundo....hum...que nos dira esto de la desigualdad social, verdad?

Tuesday, 6 March 2012

Qué difícil es hablar el español

Yo viaje por distinto países,
conocí las más lindas mujeres,
yo probé deliciosa comida,
yo bailé ritmos muy diferentes.

Desde México fui a Patagonia,
y en España unos años viví,
me esforcé por hablar el idioma,
pero yo nunca lo conseguí…

Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
si lo aprendes, no te muevas de región!

Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil es hablar el español,
Yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”

Yo estudiaba el castellano cuando hacia la secundaria,
de excursión de promoción nos fuimos para las Islas Canarias.
En el viaje comprendí que de español no sabía nada,
y decidí estudiar filología hispana en Salamanca.

Terminada la carrera yo viajé a Ciudad de México,
sentía que necesitaba enriquecer mi léxico.
Muy pronto vi que con el español tenía una tara,
y decidí estudiar otros tres años
en Guadalajara.

Cuatro meses en Bolivia,
un post grado en Costa Rica,
y unos cursos de lectura con un profesor de Cuba.
Tanto estudio y tanto esfuerzo, y al final tu ya lo ves:
ESTE IDIOMA NO SE ENTIENDE
NI AL DERECHO NI AL REVÉS!

Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil es hablar el español,
yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”

En Venezuela compré con mi plata una camisa de pana,
Y mis amigos me decían ‘Ese es mi pana, ese es mi pana!’
Y en Colombia el porro es un ritmo alegre que se canta,
pero todos me miran mal cuando yo digo que me encanta.

Los chilenos dicen cuando hay algo lejos “que esta a la chucha”,
y en Colombia el mal olor de las axilas “es la chucha”,
mientras tanto en Uruguay a ese olor le dicen ‘chivo’,
y el diccionario define al chivo como a una ‘cabra con barbuchas’.

Y cambiando una vocal la palabra queda “chucho”,
y “chucho” es un perrito en Salvador y Guatemala.
Y en Honduras es tacaño, y a Jesús le dicen Chucho,
con tantas definiciones, como se usa esa puta palabra!?

Chucho es frío en Argentina,
Chucho en Chile es una cárcel,
Chucho en México si hay alguien,
con el don de ser muy hábil.

El chucho de Chucho es un chucho ladrando,
y por chucho a Chucho lo echaron al chucho,
el Chucho era frío y lo agarró un chucho
-“Que chucho”- decía,
-“extraño a mi chucho”.

Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”

Comencé por aprender los nombres de los alimentos,
pero fríjol es ‘poroto’ y ‘habichuela’ al mismo tiempo.
Y aunque estaba confundido con lo que comía en la mesa,
de algo yo estaba seguro,
un ‘strawberry‘ es una fresa.

Y que sorpresa cuando en México a mi me dijeron ‘fresa’
por tener ropa de Armani y pedir un buen vino en la mesa.

Con la misma ropa me dijeron ‘cheto’ en Argentina.
-“Cheto es fresa yo pensé”-, y pregunté en el mercado en la esquina:

-“Aquí están buenas las chetas?”-, y la cajera se enojó.
-“Andate a la re (peep) que te remil parió!”

Y -“Fresas, parce”- me dijo un colombiano mientras vió que yo mareado me sentaba en una silla.
-“Hermanito no sea bruto, y apúntese en la mano:
En Buenos Aires a la fresa le dicen frutilla”.

Ya yo me cansé de pasar por idiota
digo lo que a mí me enseñan y nadie entiende ni jota
y si “ni jota” no se entiende pues pregunte en Bogotá.
Yo me rindo, me abro,
me voy pa’ Canadá!

Un ‘pastel’ es un ‘ponqué’, y un ‘ponqué’ es una ‘torta’
y una ‘torta’ el puñetazo que me dio una española en la boca!

Ella se veía muy linda caminando por la playa
Yo quería decirle algún piropo para conquistarla.
Me acerqué y le dije lo primero que se me ocurrió,
Se volteó, me gritó, me escupió y me cacheteó!

-‘Capullo’- yo le dije, porque estaba muy bonita.
y si capullo es un insulto, quien me explica la maldita cancioncita?

(lindo capullo de alelí, si tu supieras mi dolor,
correspondieras a mi amor, y calmaras mi sufri fri fri fri)

Sufrimiento es lo que yo tengo,
y por más que yo me esfuerzo yo a ti nunca te comprendo.
Ya no sé lo que hay que hacer,
para hacerse entender,
y la plata de mis clases no quisieron devolver.

Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
Que difícil entender el español,
Yo ya me doy por vencido “para mi planeta me voy.”

En España al liquido que suelta la carne la gente le dice ‘jugo’,
Por otro lado en España al jugo de frutas la gente le dice ‘zumo’.
Me dijeron también que el sumo pontífice manda en la religión,
y yo siempre creí que un sumo era en gordo en tanga peleando en Japón.

Conocí a una andaluza, se llamaba Concepción
Su marido le decía “Concha de mi corazón”.

-“Vámonos para Argentina, le dije en una ocasión”.
-“Yo lo siento pero si me dices ‘concha’ creo que allá mejor no voy.”
-“Pero Concha que te pasa, si es un muy lindo país,
hay incluso el que compara Buenos Aires con Paris.”
-“De mi apodo allá se burlan de la forma más mugrienta
y siempre hay cada pervertido que de paso se calienta”.

Y con tantos anglicismos todo es más complicado
si traduces textualmente no tienen significado:

-“I will call you back”-,
te diría cualquier gringo,
-“Yo te llamo pa trá”-,
te dicen en Puelto Lico!

Y ‘ojos’ es ‘eyes’, ‘ice’ es ‘hielo’, ‘yellow’ el color de la yema del huevo!
‘Oso’ es ‘bear’, y ‘ver’ es ‘see’,
‘Si’ es una nota que en inglés es ‘B’…

Y aparte ‘B’ es una ‘abeja’ y también es ‘ser’,
y ‘Sir’ Michael le decía a mi profe de inglés.

Y el que cuida tu edificio es un ‘guachiman,’
y con los chicos de tu barrio sales a ‘hanguear’.
Y la glorieta es un ‘romboy’,
y te vistes con ‘overol’.

Porqué tiene que ser tan difícil saber como diablos hablar español!?!?

No es que no quiera, perdí la paciencia
la ciencia de este idioma no me entra en la consciencia!
yo creía que cargando un diccionario en mi mochila,
y anotando en un diario todas las palabras que durante el día aprendía,

y leyendo, viajando, charlando, estudiando
y haciendo amigos en cada esquina
y probando todo tipo de comida y comprando enciclopedias y antologías,

YO PENSE QUE APRENDERÍA
Y QUE CON FE LO LOGRARÍA
MIS ESFUERZOS FUERON EN VANO!!!!

Yo creía que hablaría el castellano pero YA NO (no no no no)…

Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición

“En Chile polla es una apuesta colectiva, en cambio en España es el pene. Alguna gente en México al pene le dice pitillo, y pitillo en España es un cigarrillo y en Venezuela un cilindro de plástico para tomar las bebidas. El mismo cilindro en Bolivia se conoce como pajita, pero pajita en algunos países significa masturbacioncita, y masturbación en México puede decirse chaqueta, que a la vez es una especie de abrigo en Colombia, país en el que a propósito una gorra con visera es una cachucha, y cachucha en Argentina es una vagina, pero allá a la Vagina también le dicen Concha, y Conchudo en Colombia es alguien descarado o alguien fresco, y un fresco en Cuba es un irrespetuoso! YA ESTOY MAMADO!”

-“Pero ‘mamado’ de qué?
Mamado de borracho?
Mamado de chupeteado?
Mamado de harto?

…This is exhausting…”

Yo ya me doy por vencido,
Para mi país me voy!!!

Saturday, 3 March 2012

Los mundiales y la educacion



Le saco el sombrero al que diseño este video de la Fundacion Educar, porque traza una analogia entre el mundial de futbol y el mundial de educacion que hace comprender la dimension del problema. Es triste saber que de 65 paises, rankeamos 58 en educacion en el ultimo mundial mientras que en el futbol rankeamos 5 en el ultimo mundial....

Me quedo con la pregunta: no seria bueno que este tema nos preocupara y nos desvelara tanto como el Futbol?????

Wednesday, 29 February 2012

No soy de aqui ni soy de alla....

Ultimamente me preocupa la 'inhabilidad social' que tengo para socializar de forma mas o menos coherente y constante con la gente. Genero rechazo (o al menos es lo que percibo) y me siento una inepta de 39 años que no puede 'conectar' no solo con australianos sino con argentinos! (eso si que duele, eh!)

Estoy viviendo una situacion tan fea que he pensado en recluirme y no tratar con gente nunca mas (a menos que tenga que hacerlo por trabajo). Cada interaccion es un bodrio, un esfuerzo herculeo como levantar yo sola una heladera de cuatro puertas, lo vivo asi...estoy tan cansada de o meter la pata, o ser etiquetada de 'difficult' o de pronunciar mal una palabra, o de ser percibida como 'rude' por preguntar algo que no debia preguntar....

He probado diferentes estrategias como hablar en un tono mas bajo (porque tengo un tono de voz muy fuerte), construir las oraciones de manera indirecta, prestar especial atencion a la pronunciacion (eso con los australianos) y con los argentinos evitar la confrontacion directa (porque despues de un tiempo estando aca les choca), interesarme por sus vidas, por lo que hacen (aunque no tenga nada que ver con la academia), etc....pero termino frustrada porque lo que antes me salia natural y era una fuente de enorme placer ahora se ha tornado una fuente de enorme frustracion.

Y por eso no se que tal me ira en Argentina, donde ahora soy 'extranjera', donde mis amigas de toda la vida no me ven hace 4 años y si me escucharan en este momento me desconocerian, porque siempre fui un 'cascabelito' que animaba cualquier reunion, era como el 'alma de la fiesta' y ahora mas que alma de la fiesta soy la sepulturera del coctel.

En fin, hoy no tengo un buen dia....

Monday, 20 February 2012

La historia se repite



Mi tesis estudia el incremento de la delincuencia en los '90, su representacion mediatica y el rotundo fracaso de las politicas de 'mano dura'.
Estudio los '90 pero veo material del 2009 y la historia se repite, la gente sigue diciendo las mismas barbaridades, el estado sigue sin poner un 'plan integral' que involucre no solo a la policia sino a la comunidad y mientras tanto, los vinculos de poder entre funcionarios, policias y crimen organizado, avanzan. El crimen organizado es una realidad y los 'pibes chorros' poco o nada tienen que ver con el gran negocio del narcotrafico, la trata de personas, los secuestros extorsivos y los piratas del asfalto.

Thursday, 16 February 2012